FormulaTV Foros

Foro Perdidos

Post Oficial: ['LOST': 2004 - 2010]

Anterior 1 2 3 4 [...] 61 62 63 64 65 66 67 [...] 154 155 156 157 Siguiente
#0
Dwyane Wade
Dwyane Wade
09/07/2009 16:36






Esto ha sido 'LOST'...
#1261
Robert
Robert
06/02/2010 15:14
bigger les emitirán el 6x00 antes del estreno??? Quiere decir que ese día no hay El Hormiguero? Milagro xD
#1262
LosTrancas
LosTrancas
06/02/2010 21:59
estoy nervioso!! solo me qedan 3 dias!! si no llega algun cabron y ns jode todo spoileando...xD
#1263
dra.Stevens
dra.Stevens
07/02/2010 12:44
Venga, que sólo son 2 días :D
Dejo una viñeta que me ha hecho mucha gracia también:
postoficiallost2004-2010
#1264
Linus
Linus
07/02/2010 13:17
Hola a todos,

Ayer por la noche vi parte del segundo capitulo, y bueno, me espero al martes a ver que tal, aun sigo esperando, que ojala, los de la Fox puedan emitir los episodios antes que Cuatro, porque sino no se entiende, que los hagan el mismo dia, y casi a la misma hora, a no ser que los hagan sin anuncios, que no lo creo.

Pues eso, a esperar que ya quedan pocos dias.

Saludos,
#1265
bigger
bigger
07/02/2010 14:59
yo solo entiendo el 60% d lo q dicen! vosotros lo entendeis todo?? pero ha molado el video!

Robert yo no lo sé, lo decía pq lo dijiste tú no?? No m refiero al 6x00 sino al unplugged, lo llamé especial tb...
#1266
Robert
Robert
07/02/2010 22:07
bigger ahh vale! sí, el unplugged lo emitirán entero el martes a las 21h
#1267
Avataryl
Avataryl
07/02/2010 22:45
¡Jajajajajajajajajaja! Impagable la viñeta, Doctora.
#1268
Namaste120
Namaste120
07/02/2010 22:55
Muy buena la viñeta dra Stevens.
#1269
Robert
Robert
08/02/2010 17:16

'Perdidos',
Más de 70 personas trabajan para que los personajes hablen en español - Sólo tienen 12 días por episodio, en un proceso rodeado de secretismo

Miércoles 3 de febrero, 13.30. En los estudios Soundub de Madrid, Lorenzo Beteta, el actor que dobla al español a Jack, uno de los protagonistas de Perdidos, pelea con una frase que se le ha atascado. Con un ojo sigue en la pantalla los labios del personaje, interpretado por Matthew Fox. Con el otro, el texto en español. Beteta, un reconocido actor de doblaje -también es la voz de David Duchovny (Expediente X, Californication) o de Robert Sean Leonard (House)-, hace un quinto intento: "¡No puede ser! No va a llegar a tiempo para la ceremonia", suelta, ahora sí, de un tirón.

"¿Y si un día me quedo afónico?", se pregunta Lorenzo Beteta, la voz de Jack

La sala está a oscuras y hace bastante calor. Pilar Santigosa, la directora del doblaje, echa un vistazo al reloj. Tiene el tiempo contado para doblar los dos primeros episodios de la sexta y última temporada de la serie. Doce días para dos horas de ficción. Trabaja de ocho de la mañana a diez de la noche y ése será su ritmo hasta mayo, cuando se emita el último episodio. Es lo que en la jerga llaman un doblaje súper acelerado.

Los doblajes acelerados empezaron en el cine, cuando los estudios descubrieron que los estrenos mundiales simultáneos reducían las descargas. Ahora la tendencia ha llegado a algunas series. Las cadenas de pago fueron pioneras. Cuatro inició la estela en abierto con un episodio de House. Después hizo lo propio con FlashForward. Y ahora la toca a Perdidos, la serie más descargada del planeta, según reconoce la propia ABC, su cadena en EE UU.

Mañana, una semana después de su estreno en EE UU, Cuatro y Fox emiten el episodio doble en español. ¿Cuántos de sus fans lo habrán visto ya para entonces gracias a Internet? Muchísimos. Cuanto antes la estrenen menos audiencia perderán las cadenas. "Con Perdidos hay un grado de adicción tal que no podemos luchar contra las descargas", reconoce Fernando Jerez, director de Antena de Cuatro. "Sí hemos hecho un gran esfuerzo en acortar el doblaje, una vía que tenemos que seguir explorando".

"La primera vez que hicimos un doblaje de este tipo fue con Piratas del Caribe", explica Alejandro Nogueras, director creativo de doblaje de Disney en España, un granadino que luce un pin de Mickey en la solapa. "La diferencia es que con una película cuando acabas, acabas. Con las series no has terminado de doblar un episodio cuando ya estás trabajando en el siguiente".

Disney, que es pionera en este tipo de doblajes rápidos, no manda a España las primeras imágenes del episodio a doblar hasta cuatro días antes de que se emita en EE UU (Nogueras es uno de los primeros del mundo en ver cada episodio de la serie, pero no suelta prenda. "Ni a mi mujer", asegura). A partir de ese momento, se pone en marcha la maquinaria, muy cronometrada: casting de nuevos personajes (el acento japonés de uno de ellos les está dando cierto quebradero de cabeza esta semana), grabación, edición, mezcla, correcciones... La falta de margen obliga, entre otras cosas, a tener un actor de reserva para cada voz en caso de enfermedad del principal. "¿Qué pasa si me quedo afónico?", se pregunta Beteta. "¿Van a sustituirme de pronto? Eso es como si un día ponen a otro actor a hacer de Jack. Deberían mandarnos el material con más tiempo", se queja.

A pesar del estrés, Beteta se confiesa fan total de Perdidos, aunque no es el caso de todo el equipo. No la sigue Abraham Aguilar, la voz de Sayid (y del payaso Krustie de Los Simpson o de Vender en Futurama), ni tampoco lo hace Yolanda Mateos, que dobla a Sun. Sí están muy enganchados Luis Mas, la voz de John Locke ("y de Larry David y demás calvos", bromea), Eva Díez (que hace de Kate) y la directora, Santigosa ("Me da una pena pensar que ya se acaba...", dice). Eso sí, los cuatro prefieren ver la serie de una tacada, ya en DVD. "Es que no soporto esperar una semana entera al siguiente episodio", explica Beteta. "Para ver la sexta temporada me esperaré a que se acabe de emitir. Aunque, inevitablemente, del misterio final de la isla me enteraré ya trabajando".
El diario de trabajo

- Viernes 29 de enero. Disney España recibe la primera versión del episodio. Se buscan actores para los nuevos personajes.

- Sábado 30. Llega el guión provisional, que se traduce en 24 horas.

- Domingo 31. En 48 horas se adapta el guión para que los movimientos labiales de los personajes coincidan con el doblaje.

- Lunes 1 de febrero. Se reciben la música, los efectos especiales y los sonidos de ambiente (ejemplo: el murmullo en un aeropuerto).

- Martes 2 (día de emisión en EE UU). Se empieza a grabar.

- Miércoles 3 y jueves 4. Se sigue grabando. Empiezan las comprobaciones de sonido y la edición. Se recibe el guión definitivo y se revisa.

- Viernes 5 y sábado 6. Llegan las correcciones definitivas.

- Domingo 7 y lunes 8. Se hace la edición final y se empieza a mezclar el episodio. Se ajusta el volumen, se limpia el sonido.

- Martes 9. Se pasa el capítulo a cinta. A las 18.00 están listas para que las cadenas las recojan. Fox emite a las 21.30 y Cuatro a las 22.15.

#1270
Zekundaryo
Zekundaryo
08/02/2010 18:03
La viñeta refleja a la perfección la importancia que le dan a los pasajeros anónimos,es buena.
La voz de Katanaka mientras no sea como la de los chinos del anuncio de Ricola me vale.Los japoneses tienen una forma un poco curiosa de pronunciar, como si estuvieran enfadaos to el rato.
#1271
captiva tv
captiva tv
08/02/2010 18:39
Acabo de encontrar esta foto que me ha hecho mucha gracia.

postoficiallost2004-2010

No se ve muy bien pero es Richard (Nestor Carbonell)
#1272
Dwyane Wade
Dwyane Wade
08/02/2010 18:43
Captiva, esa imagen pertenece a la Comic-Con del año pasado, donde Nestor Carbonell parodió el que constantemente se diga que se pinta los ojos en la serie. Dejo el vídeo por si alguien no lo ha visto:

#1273
ulita
ulita
08/02/2010 19:40
robert lo del doblaje ha estado muy bien, se puede estar a favor o en contra, pero indiscutiblemente es un trabajo impresionante, y yo soy de los que opinan que en general en españa es muy bueno, y a veces prefieron la voz en español, lo siento, no me van las de pito.
#1274
needlove
needlove
08/02/2010 20:17
Muy interesante lo del doblaje, pues sí que van acelerados, pero aún así el de Jack parece un poco protestón xD Me sorprende que digan que la van a ver en DVD, si ellos se encargan de doblarla, se enterarán de todo y ya no tendrá gracia!
#1275
Robert
Robert
08/02/2010 21:12
El doblador de Jack es muy Jack xD

Puede gustarnos más o menos el doblaje, pero lo cierto es que lleva un curro detrás tremendo
#1276
captiva tv
captiva tv
09/02/2010 17:14
Muy bueno el video no lo había visto, aunque no logro entender bien lo que dice Nestor.
#1277
captiva tv
captiva tv
09/02/2010 17:14
Otra tira o comic o lo que sea.

postoficiallost2004-2010
#1278
Macarruncio
Macarruncio
09/02/2010 19:34
hola, no se muy bien donde poner esto asi que lo pongo aqui


creo que hay que agradecerle a cuatro todo lo que se esta volcando por perdidos... sinceramente me esperaba mucho menos de ellos y lo estan haciendo realmente bien
justo ahora estan dando un password especial perdidos con raquel sanchez silva y javi martin que son dos amantes de perdidos... y con palabras especiales de perdidos...
y antes en lo que diga la rubia tambien resumieron la 5º temporada y nos anunciaron a bombo y platillo la sexta
sin decir nada ya del unplugged de hoy que debe de estar genial...

asi que solo puedo darle las gracias a 4 y esperar que tengan una audiencia del copon porque se la merecen...
#1279
dra.Stevens
dra.Stevens
09/02/2010 20:11
Completamente de acuerdo, Macarruncio, cuatro se ha volcado con la serie, y eso que la audiencia no ha acompañado muy bien. Por desgracia esta noche no creo que haga buenos datos (ojalá me equivoque), pero realmente se merecen una gran audiencia por todo lo que se lo han currado (unplugged, especiales en password, resumenes, repeticiones, entrevistas a actores, dar la temporada final 7 días después que EEUU y sólo una hora después que FOX ...)
#1280
Namaste120
Namaste120
09/02/2010 20:24
Por desgracia, vivimos en un país que se guía mas por la telebasura de gran hermano, que esta noche arrasará.
Anterior 1 2 3 4 [...] 61 62 63 64 65 66 67 [...] 154 155 156 157 Siguiente