FormulaTV Foros

Foro Juego de Tronos

Danza de dragones en castellano el 22 de Junio

#0
JALP
JALP
07/05/2012 15:56
Ya es oficial. El 22 de Junio de 2012 al fin dispondremos de Danza de dragones en castellano. Esta es la sinopsis:
Daenerys Targaryen intenta mitigar el rastro de sangre y fuego que deja en las Ciudades Libres e intenta erradicar la esclavitud en Meereen. Mientras, un enano parricida, un príncipe de incógnito, un capitán implacable y un enigmático caballero acuden a la llamada de los dragones desde el otro lado del mar Angosto, ajenos al peligro que se cierne sobre el Norte, y que sólo las menguadas huestes de uno de los reyes en discordia y la Guardia de la Noche se aprestan a afrontar.

George R. R. Martin sigue añadiendo sutiles e intricadas tramas a su impresionante retablo de intrigas y pasiones, y sumando admiradores incondicionales. Rebasa las barreras de los primeros como si nunca hubieran existido. Danza de dragones marca su consagración definitiva entre los más grandes creadores de la historia de la literatura, más allá de cualquier distinción de etiquetas.

«Tolkien ha muerto. Larga vida a George Martin.» Dana Jennings, The New York Times

Saldrá el 22 de Junio en Tapa dura y el 13 de Julio en Rustica. Me temo que para la edición de bolsillo habrá que esperar algo mas.El resto de la saga los tengo en la edición de bolsillo que es la mas económica así que tendré que esperar sin mas remedio, me niego a tener los libros de una saga en ediciones diferentes , quedan fatal en la estantería.
#1
galeo
galeo
07/05/2012 16:05
Estupendo, me viene perfecto, el 26 de junio es mi cumpleaños y ya se lo que me regalarán. Ya me lo he leído pero en una traducción regulera.


«Tolkien ha muerto. Larga vida a George Martin.» Dana Jennings, The New York Times


No empecemos a tocarnos los huevos y no nos pasemos, al tal Dana Jennings este se le ha ido la olla, Tolkien murió de forma natural pero su obra está más viva que nunca, Tolkien y Martin han hecho dos obras maestras de la literatura pero ninguno es mejor que el otro ya que con tanta calidad es más bien cuestión de gustos. Siempre me han resultado parecidos los Nueve espectros y los Otros y el Rey Brujo es un Otro elevado al cubo jeje.
#2
Arriba
Arriba
07/05/2012 17:54
Ah pues bien, porque todavia me falta por leer festin de cuervos, y todavia no voy a empezarle, eso si la espera para el siguiente ya se hara eterna.
#3
galeo
galeo
08/05/2012 13:39
Mola la portada.
danzadedragonesencastellanoel22dejunio
#4
balder
balder
16/05/2012 10:06
en la portada parace que están dentro de un circo, a lo mejor se les ha ido la olla y han confundido con Spartacus
#5
ulita
ulita
16/05/2012 17:50
a ver a quién engaño para que me lo regale, no he leido nada más que el primer capitulo y estoy que me muero de ganas, tengo la intención de releermelos todos este verano. Pero ese comentario del autor ya indicando a los productores sus intenciones por si se muere antes de acabar la saga! es que me ha sacado de mis casillas, yo quiero los libros!!!
#6
SerVidor
SerVidor
22/06/2012 14:51
Hoy por fin sale a la venta en castellano, con un año de retraso y a un precio abusivo.

La verdad es que este libro es bastante flojo; 1500 páginas y sólo al final parece que pase algo. Martin se ha metido en un berenjenal en este último libro que ya arrastraba del anterior, y del que le está costando mucho salir.

¡¡OJO SPOILERS GORDOS!!
Demasiados personajes que a veces no conducen a nada (toda la historia del Martell buscando a Dany)y algún giro muy parecido a una serie B (ahora resulta que el hijo de Raeghar está vivito y coleando, jaja).

Creo que después del 3r libro, ha tenido muchas dudas de cómo continuar, y eso se nota mucho en este libro. Con eso no quiero decir que no me guste, pero la calidad de la historia ha bajado; Y eso que ha tenido varios años para publicarlo. Espero que los siguientes recuperen el espiritu del 1r o 3r libros, que para mi son los mejores con diferencia.

PD: Y la portada es un SPOILER que no veas...
#7
galeo
galeo
22/06/2012 16:33
[SerVidor]
SPOILER (puntero encima para mostrar)

la verdad es que Martell ha sido imprescindible para liberar a los dragones pero le ha dado mucha bola para lo que era el personaje Xd


Yo no creo que Martin tenga dudas de como continuar, de hecho debe quitar mucho material por que tiene de sobra, lo que pasa es que engloba mucho y a veces puedes pensar que para que coñlo le da bola a alguno que no tiene importancia a nuestros ojos.
#8
SerVidor
SerVidor
23/06/2012 00:26
[galeo]
Ese es el gran problema creo yo: el querer abarcar tanto. Por momentos parece que se le vaya un poco de las manos; muchos rodeos para avanzar poco en la trama principal. Eso pasa en unos cuantos capítulos, haciendo que la historia se ralentice y pierda ritmo.
Eso sí, toda la parte del Norte, con Invernalia, los Bolton, el Muro, etc, me ha gustado. Y los capítulos de Tyrion tampoco han estado mal en general.
Pero la trama de Daennerys...uff, suerte que al final se anima, pero es muy al final.
Por cierto, el último capítulo en el Muro es... acojonante ;)
#9
Arriba
Arriba
28/06/2012 15:40
ya lo tengo, wua ja ja xD, pero me queda un capitulo de festin de cuervos xD, un dia de estos empezare
#10
Kaede
Kaede
01/07/2012 13:49
Bueno... ya lo tengo... Despues de mucho batallar con mi madre, me lo ha regalado jejeje.
Ahora lo re-leere, ya lo habia leido en ingles y ahora pues tocara hacerlo en castellano. Que larga se hace la espera hasta "The Winds of the Winter"!!

Salu2

PD: Si, soy nuevo!!! Es que no vi nada de presentaciones, pero bueno.... Yo tambien me uno al foro!!
#11
JALP
JALP
01/07/2012 16:05
Pues yo aun no lo tengo :S y no se si me voy a poder aguantar a que saquen la edición de bolsillo aunque el resto los tengo en ese formato. Tengo entendido que hasta dentro de un año no habrá danza en versión de bolsillo.No entiendo como pueden tardar tanto. Es evidente que quieren sacarle rendimiento económico a las ediciones en tapa dura y en rustica antes de sacar la de bolsillo que es mas barata. No son listos ni nada estos de Gigamesh.

Creo que al final me pillare la versión en rustica.No puedo aguantar tanto.
#12
galeo
galeo
01/07/2012 16:08
Yo me he llevado un chasco, más de 40 euros en España cuando en EEUU o GB valen 18, menudo ladrón el editor español.
#13
JALP
JALP
01/07/2012 16:30
Ni que lo digas.Menudo robo. Como se pasan inflando el precio.
#14
SerVidor
SerVidor
01/07/2012 19:11
Han habido "acaloradas" discusiones por diferentes foros sobre el precio de libro. La verdad es que es muy caro. Parece que el leer y la cultura es un lujo en este país. Luego que no se quejen de que no se lee o de la piratería...
#15
galeo
galeo
03/07/2012 14:37
Si es que el editor español es Alejo Cuervo, personaje bien conocido por todo friki que ha leído Fanhunter, en este comic paródico se le pone como tirano y acaparador, jaja, no sabía hasta ahora cuanta verdad había tras esto XD.

danzadedragonesencastellanoel22dejunio