FormulaTV Foros

Foro Beauty and the Beast

Comic con 2013- Entrevistas Kristin- Jay todo aquí

Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Siguiente
#0
sylke
sylke
13/10/2013 12:50
chicas que yo no sabia que ayer fue la comic con!!!! he pensado abrir un nuevo post para poner los videos y hablar de ello, coincido con vosostras en que la quimica y el buen rollo que tenian se ha ido, y encima por parte de Jay, porque ella se la ve igual de risueña que siempre....

#141
CHEMER
CHEMER
21/10/2013 23:45
Yo no se que pensar ... la verdad es que nos parece a todas tan claro ... que por algún lado tendrá que explotar no os parece..
#142
lover
lover
21/10/2013 23:49
Si Astrako, esa manita que por un impulso natural se me fue detrás de la silla como queriendo abrazar a mi "amada" y después tuve que con mucho disimulo retirar... jejeje

Y esa frase, como dice Ikena, que nos mantuvo retenidos en nuestras miradas y ni caso le hacíamos al entrevistador, bueno bueno bueno, que no podemos aguantar tanto fuego y se nos escapa que somos humanos ;)))) ayyyyy!!!!
#143
lover
lover
21/10/2013 23:53
y cuando explote y salga a la luz esta relación, tt reventará, seremos varios días trending topic y aseguraremos S3, S4, S5, S6......

JAY y KK son los salvadores de la serie!!!!! pero ellos en la vida real, ni siquiera V & Cat, sino JayStin!!!!!

pongo mi corazón a que esto es un hecho y la CW les pondrá alfombra roja, chicas, es que JaySTIN VENDE!!!! ;)))
#144
Galathea
Galathea
22/10/2013 00:11
Yo ya dije que en esa entrevista ya pasan de todo y de todos. Estan agotados pero mas a gusto que en.las.anteriores. Bueno como estaban en.NY igual ya tenian ganas de irse al.hotel a.....descansar no?;-)
#145
Galathea
Galathea
22/10/2013 00:15
Y por.eso.estaban tan contentos a pesar del ajetreo del.dia jejejej Chicas que opinais ??? dormirian mucho esa.noche ? O ensayarian para la.serie :-;-)
#146
CHEMER
CHEMER
22/10/2013 08:39
No, en facebook en una nota que pone la estilista y amiga de Kristin, comenta que nada más terminar el Comic-Con K se marcho a Vancuber con su familia, pues este Domingo, celebraran en Canada el día de Acción de Gracias. Jay se quedó en NY, haciendo entrevistas ... esa es la razón de que saliera sólo en ellas ...
#147
Galathea
Galathea
22/10/2013 08:46
Ainss que pena!! Podía haber sido verdad :-) Lover hubiese disfrutado... y todas!!!!
Gracias Chemer, que lujo de foro niña, es que aquí lo sabéis todo!!!
Yo intentaré ver el 2.3 hoy si está subtitulado.
Que mantengamos tod@s el alma iluminada todo el día :-)
Y a ver que tal las ratings !
#148
CHEMER
CHEMER
22/10/2013 08:58
La entrevista con subtitulos en español..

#149
Astrako
Astrako
22/10/2013 09:47
Gracias CHEMER
Fantástica entrevista... me encanta cómo Jay dirige constantemente su cuerpo hacia ella....
Pure Attraction...... !!!!!!!!!!!!!!
No sé si han cruzado la linea pero sinceramente... parece que lo están deseando y sobre todo él.
#150
kjay
kjay
22/10/2013 09:58
Gracias chicas por las entrevistas¡¡ que pena que Kristin tuviera que irse, seguro que mas pena le dia a J, que se quedó solito...pobre ;-)

Me encanta esa entrevista, no me canso de verla, hay momento que él la mira como si le fuera la vida ella, como si no fuera a verla nunca mas y quisiera aprovechar... como me gusta¡¡
#151
Ikena
Ikena
22/10/2013 10:49
Gracias por poner la entrevista traducida, pero sinceramente chicas tiene varios fallos:

por ejemplo ME ENCANTA el minuto 2:25 cuando él se golpea la barbilla. Estoy casi 100% convencida que KK dice:"it's bruised, careful".Que significa "está dolorida (magullada),cuidado". Creo que es una de las cosas más bonitas de esta entrevista!!! y me da rabia que en el video lo hayan traducido como "es bastante aterrador"...lo cual NO tiene nada que ver con lo KK ha dicho!

O cuando JR dice que "Catherine realmente cree en él y lo ama"...y ambos se miran y empiezan a reisrse.Me encanta ese momento de la entrevista...pero en el video lo han traducido como que JR dice que "Catherine cree que él está perdido"...y me da también rabia que lo hayan traducido así.

No quiero molestar a nadie!!!Pero creo que esos dos momentos son ÚNICOS y quería que supierais lo que JR y KK decían realmente.
#152
CHEMER
CHEMER
22/10/2013 11:00
Ikena yo también lo he pensado ... desde luego no tiene nada que ver una traducción con la otra ... está claro que nuestros chicos están pendientes el uno de otro ... y se lanzan mensajes .. vamos Cat realmente cree en él y oamo ... me llega al corazón ... y desde luego no tiene nada que ver con la otra traducción.
#153
esdpvluna
esdpvluna
22/10/2013 11:04
La verdad es que a mí me ha resultado raro esas partes, porque la traducción no tenía nada que ver! Muchas gracias, Ikena! :)
#154
Ikena
Ikena
22/10/2013 11:11
De todas formas me ha pasado más veces lo de "enfadarme" con BATB en español,jejeje.

Hay un video que es de mis preferidos de KK y JR en los people Choice donde JR dice que fue él quien le dijo a KK que se pusiera ese vestido...sin embargo cuando tradujeron el video los de BATB en español pusieron que ella dijo que iba a usar ese vestido...y me dio mucha rabia!!

Este es el video:


Literalmente JR dice: "Yo en realidad dije, lleva ese" (refiriéndose a que él dijo a KK que llevara ese vestido).Me pareció algo muy gracioso porque parecían una parejita,jejejeje....
Sin embargo que lo tradujeran como que ella dijo "voy a usar este"...no tuvo mucho sentido y le quitó el encanto a la entrevista!

Agradezco el esfuerzo que hacen los de BATB en español, porque traducen muchas cosas y eso lleva su tiempo...pero no sé (quizás soy muy perfeccionista) me da pena cuando traducen algo mal y le quitan la magia a la entrevista...no sé si me entendeis ;)
#155
Astrako
Astrako
22/10/2013 12:00
Ikena... te lo digo de verdad. Eres UN LUJAZO... menos mal que te tenemos aqui para poner las cosas en su sitio sin hacer de menos el esfuerzo de otros... claro... pero lo que es... es..
Gracias... gracias.. mil gracias....
#156
Galathea
Galathea
22/10/2013 13:10
Me uno a todas. Gracias Ikena. Incluso para mí que.casi no entiendo nada, cuando he visto los subtitulos despues de.ver la version doblada (parto de la idea de que en.España doblan muy bien segun dicen, igual estoy equivocada) no.tiene nada que ver. Y en las.ebntrevistas donde es.todo más espontáneo esas cosas.son.muy importantes.

Gracisas.. si es que tenemos un forete Bestial lleno de Bellezas..:-D.
#157
kjay
kjay
22/10/2013 13:11
Ikena claro que te entendemos, es una pena enterarse de estascosas para alguien como yo que para enterarme bien necesito la ttraducción. Asi es que mil gracias!!! Y sigue así de perfeccionista que eso es bueno.
#158
CHEMER
CHEMER
22/10/2013 13:21
Coincido con Astrako eres un lujazo ... porque esos pequeños detalles de las entrevistas son los que nos gustan ... y nos hacen tener espeanzas de que la relción JayStin llegue a buen puerto ... para nuestra alegría regocijo ....
#159
lover
lover
22/10/2013 14:57
Si, coincido con Ikena plenamente, porque fíjate mi inglés como oyente es bastante pobre, sin embargo logré entender esos 2 momentos que son joyas en la entrevista, y cuando la vi traducida me asombré, porque le quitan la magia, lo especial del momento. Así que me sumo al grupo, gracias Ikena, nos eres imprescindible en este foro!!! ;))))

Y vuelvo a decirlo, Jay quería comerse a KK en esta entrevista, qué pasa chico? Y después leo que KK se iba a Vancouver a pasar Acción de Gracias y él quedaba solito, ahh!!! ya entiendo la desesperación del chico, así que en vez de KK, ducha fría!!! no, si lo entiendo perfectamente ;)))
#160
mariposa1990
mariposa1990
24/10/2013 18:02
ola chicas he encontrado este video en internet y mi internet es muy malo, me gustaria saber mas o menos lo que dicen, sobre todo el jay se exa para atras en la silla y KK y el se quedan un raton mirandose y hablando entre ellos.
no se como se cargan videos, por eso solo voy a copiar la direccion, espero que eso sirva, muxas gracias!!

Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Siguiente